?

Log in

No account? Create an account
Вот чем одарило меня издательство "Время" за победу в конкурсе рецензий. Признаюсь, что часть книг (классику из серии «Сквозь время») я включил в «премиальный» список по просьбе сына.

Призы за победу в конкурсе рец.jpg

Tags:

promo lartis august 21, 2014 15:13 2
Buy for 50 tokens
Вы можете разместить у меня в ЖЖ ссылку на свою запись с помощью промо-блока. Условия увидите, если кликните по кружку "i" правее записи. А чтобы разместить промо-блок в своём журнале, убедитесь, что он соответствует следующим критериям: 1) социальный капитал вашего журнала или…
IMG_1295.jpg

Виталий Забирко. День пришельца. – М.: Вече, 2018.

После нескольких прочитанных подряд сумасшедших книг, вывихнувших мне мозг, захотелось чего-нибудь родного, привычного и добротного. А тут как раз приехал заказанный мною в "Лабиринте" сборник Виталия Забирко "День пришельца". Им я и полечился. Заглавный роман написан в 2006 году, его сокращённый вариант, названный тогда повестью, в 2010-м выходил в "Искателе". Написанный в стиле "сказки для научных работников младшего возраста", он рассказывает том, как молодой учёный-уфолог Сергей Короп оказался в деревне Бубякино на празднике "День пришельца", который (праздник) вполне мог бы называться межгалактическим фантастическим конвентом, потому что фантастические конвенты обычно весёлые и пьяные. Уж я-то знаю)))

Мою читающую душу грели аллюзии к "Понедельнику" и "Пикнику на обочине" братьев Стругацких. Радовал ненавязчивый юмор. Увлекали лёгкие научно-познавательные экскурсы. Любопытны, например, страницы, где растолковывается "казус Бескровного", на пальцах остроумно опровергающий постулат специальной теории относительности о невозможности передвижения быстрее скорости света. Моей душе были близки и хорошо понятны любовные терзания героя... А вот философские размышления Сергея Коропа мою душу опечалили: «Все мы что-то пропускаем там, где нас нет. Особенно, когда спим без сновидений. А когда просыпаемся, узнаём, что где-то началась война, где-то случилось землетрясение, от друга ушла жена, соседа сбила машина… И всё без нас. Сон без сновидений выключает из жизни на несколько часов, однако рано или поздно придёт такой сон, который выключит навсегда, и тогда мы пропустим всё, что будет после нас. Откуда тогда возникла вера в загробную жизнь, если каждый не единожды испытывал ощущение полного выключения сознания при живом теле? Почему при мёртвом теле душа обязана жить? Глупый оптимизм…». Сразу вспомнилось, как на одной из «АБС-премий» глубоко верующий фантаст Дмитрий Володихин сказал мне, агностику, и Святославу Логинову, атеисту: «Я не представляю, как вы живёте с этим?.. Как вообще можно жить, будучи уверенным, что после смерти ничего не будет?». А вот так и живём! Живём сегодня и, подобно герою «Дня пришельца», не надеемся на светлое загробное будущее.

А ещё в сборнике есть смешной рассказ "Работа за рубежом", к которому я имею некоторое отношение. Во-первых, Виталий Забирко прислал его в журнал "Реальность фантастики" в 2003 году, когда я работал там литредактором. Но моё вмешательство в текст в качестве редактора не понадобилось, поскольку Забирко пишет стилистически и грамматически очень чисто. Во-вторых, герой рассказа носит мою фамилию и носит неспроста))) Кстати, Ларионов и его дочь появляются ещё в паре историй из цикла "А у нас во дворе", тоже вошедших в сборник. Завершают книгу два фантастических рассказа с хитрой интригой из цикла "Охота и рыбалка".


На редкость сообразительный и дружелюбный брабантский гриффон - великолепный вариант домашней собачки-компаньона. Свою историю брабансон ведёт с середины шестнадцатого века. Эта порода уже давно завоевала популярность оригинальной внешностью, миниатюрными размерами, хорошим здоровьем и лёгкостью ухода. Брабантские гриффоны проявляют исключительную симпатию к членам семьи и отличаются особенной преданностью.
IMG_1109.jpg

Ольга Фикс. Улыбка химеры. — М.: Издательство «Время», 2018. — 352 с.

Роман Ольги Фикс «Улыбка химеры», вышедший в новой молодёжной серии «Время – юность!» издательства «Время» напомнил мне книгу «Не отпускай меня» Кадзуо Исигуро. И там, и там там дети-персонажи растут в школах-интернатах, получают неплохое образование, окружены внимательными педагогами-воспитателями. И там и там, начиная с определённого возраста, им разрешён секс. И там и там дети не подозревают о своей участи. Собственно, все мы, будучи детьми, не подозреваем о своей участи в будущем. Во всяком случае, детские умы часто бывают заполнены эфемерными представлениями и прекрасными иллюзиями. Столкновение с реальной жизнью и её жестокой правдой разрушает эту «розовую» систему координат, заменяя её порой на ещё более искажённую. В романе Исигуро воспитанники закрытой школы довольно быстро понимают, что их ждёт и впоследствии безропотно несут свой страшный крест. В «Улыбке химеры» не всех подростков ждёт ужасное будущее, но всех их до последнего держат в неведении. «Дети у нас в стране замечательные! Не важно, почему оно так выходит, но других таких хороших детей ни в одной стране мира нет! Не спорь со мной, я поездил. Таких послушных, трудолюбивых, ответственных детей нет нигде! Ни за какими горами-морями, ни в Африке, ни в Австралии! С такими детьми, как у нас, умирать не страшно. У нас уже сейчас вся страна на них держится».

Роман Ольги Фикс написан простым, ясным, будничным языком. Иногда автор даже перебарщивает (на мой вкус) с совсем уж просторечными оборотами, наподобие: «жаль тратить на сон остатние полчаса». Надеюсь, не открою особого секрета, если сообщу, что когда я читал роман в рукописи, он назывался «Полдень 23». Таким образом, дело происходит в совсем неблизком будущем, как я понимаю, где-то аж в 23-м веке. Зачем употреблять это сниженное разговорное «остатний»? Хотя, кто его знает, как там будут говорить в этом 23-м веке, на каком языке… Автор просто и буднично, с обилием диалогов, рассказывает своему читателю, как хорошие, правильные дети растут, учатся, работают, дружат и любят в хорошей, правильной стране. И как постепенно начинают сомневаться в её правильности. И пытаются что-то сделать… «А сколько таких же, как она, ребят никогда не испытает ничего подобного? Причем большинство из них даже не подозревают, а многие так никогда и не узнают, что именно у них отняли. Но те, кто сорганизовал эту страшную подлость – они-то ведь не могут не знать?! Права – черт с ними! Ограничения есть у всех, никто не живет на свете сам по себе, как его левая нога пожелает. Ни бедные, ни богатые, ни антропоморфы, ни люди. Каждый в чем-то вынужден уступать другому. Но просто так, за здорово живешь, отнять у кого-то крылья?! Навсегда забрать возможность летать?! Не кажется ли вам, что это уже чересчур? Как вообще можно после это спать спокойно?! Машка почувствовала, как в ней нарастает гнев. Против гадкого мироустройства, где все всё знают, но все молчат, позволяя одним наезжать на других, и давить их, давить, как танки, распластывая асфальтовым катком в лепешку. Каждый, кто молчит, делается частью заговора, становится чьим-нибудь палачом...».

Говоря об идейно-смысловых параллелях «Улыбке химеры», я б мог вспомнить повесть Вячеслава Рыбакова «Не успеть» и произведения ряда других авторов (про «Полдень, 22-й век» братьев Стругацких вы уже и сами поняли), но это – особенность моего восприятия: прочитанная мною вещь ложится на фундамент ранее освоенного и усвоенного, приобретая дополнительные объём и звучание. Но даже если ваше восприятие основано на другой литературной линейке – прочесть роман стоит.


Автор Сергей Калинин пишет, что "в двадцать пять мне казалось, что знаю ответы почти на все вопросы", а с годами, сетует он, вопросов стало почему-то "куда больше, чем ответов на них". Сергей Калинин очень хочет услышать ваше мнение о его творчестве. Ведь ему "нужно учиться, идти вперед и исправлять ошибки", ещё он хотел бы удивлять читателя. Загляните на страницу Сергея на "Проза.Ру": https://www.proza.ru/avtor/slkalinin
12 октября 1991 года я был в Москве на прощании с Аркадием Натановичем Стругацким. Уже 27 лет его нет с нами...
Единственная книга в моей библиотеке, подписанная Аркадием Стругацким, - сборник «Волны гасят ветер», вышедший в 1989 в ленинградском отделении Совписа, включивший в себя заглавную повесть, а также «Улитку на склоне» и «Хромую судьбу». Жалею сейчас, что за два десятка последующих лет я так и не удосужился подписать эту книгу у Бориса Натановича... Хотя, как мне сегодня напомнили, именно на такой книге я автограф у БНС как-то брал, но не для себя, а для приятеля...

Обложка ВГВ89_IMG_1360.jpg

Автограф АНС_IMG_1361.JPG

Форзац ВГВ_IMG_1363.jpg

Кстати, БНС считал это издание одним из своих любимых. Если не ошибаюсь, БНС сказал мне это в одном из наших интервью. Как я понимаю, речь идёт не о каком-то особом полиграфическом исполнении данного сборника (книга даже не шитая, а клееная), просто в неё вошли дорогие сердцу Бориса Натаныча вещи. Ну и изданий АБС было ещё не так уж много...
Сегодня (уже вчера) - день рождения писателя Святослава Логинова.
Пара моих публикаций со снимками по этому поводу в фейсбуке:


Умер Роман Карцев...

Ушёл Роман Карцев...

Запись в моём ЖЖ от 14 июня 2005 года:
"Роман Карцев приезжал...
Вчера во второй половине дня у нас был настоящий потоп. Дождь лил, как из ведра. Может быть, потому, что было тринадцатое число? А мы на моноспектакль "Зал ожидания" Романа Карцева собрались. К восьми часам вечера дождь превратился в водопад. Пришлось до Дворца Культуры, где Карцев выступал (культурное учреждение всего лишь в восьмистах метрах от моего дома находится - если по прямой), не пешком идти, а буквально плыть на машине. Сантиметров тридцать-сорок воды на асфальте точно было!

Так совпало, что именно вчера телеканал "Культура" в 17:15 взял да и показал "Зал ожидания". Как объяснил Карцев, транслировали снятую когда-то премьеру его спектакля. Поэтому артист, посоветовавшись с залом, решил не играть "Зал ожидания" (хотя сумки на сцене уже были разложены), а провёл что-то вроде своего авторского вечера: вспоминал разные случаи из жизни, рассказывал о Райкине и о своём партнёре Ильченко, рассказывал анекдоты, рассказывал про Одессу...
Ну, и миниатюры избранные - тоже.
"Раков" Карцев рассказывать не стал, говорит: цены уже другие..."



IMG_0723.JPG

IMG_0722.JPG

Я с Романом Карцевым.jpg


Семь ответов на вопрос: «Почему мне нравятся романы Алексея Сальникова?»

1. Потому что в тех двух романах Алексея Сальникова, что уже вышли книжными изданиями и мною прочитаны, присутствует фантастический элемент, вокруг которого действие так или иначе вертится. В «Отделе» – это тайные причины проведения секретных допросов с последующим физическим устранением допрашиваемых, в «Петровых» – фантастические персонажи: тартарская жена Петрова со странным их сыном и друг Петрова – инфернальный Игорь Дмитриевич, «дух-покровитель Свердловска, а то и всей Свердловской области». А я, грешный, люблю отечественную фантастику. Хотя, наверное, пора уже говорить «любил», поскольку компьютерные клавиши большинства авторов, подвизающихся нынче в этом жанре, выдавливают тексты, увы, откровенно скучные и на удивление примитивные.

2. Кстати, судя по мелькающим в романах Сальникова фамилиям и названиям произведений, екатеринбургский писатель в фантастике тоже неплохо разбирается и много чего из неё, родимой, читал. Это мою душу, отданную фантастике, безусловно, греет.

3. Третье в моём списке (но не третье по значимости) достоинство Сальникова в том, что использование фантастического элемента абсолютно не мешает ему достоверно и вкусно описывать самую настоящую, реальную жизнь. Писатель делает это с иронической улыбкой, иногда печально, иногда цинично, излагая ход событий ненавязчиво, с массой невыдающихся подробностей. В романах Сальникова течёт непримечательное, предсказуемое вроде бы бытие, но угадать заранее, куда повернёт автор это течение, я почему-то не могу. И это – прекрасно! Для продвинутого читателя непредсказуемая книга – лучший подарок.

4. Романы Сальникова – тот самый фантастический реализм, для которого в своё время не жалел страниц своего журнала «Полдень» Борис Стругацкий. Борис Натанович уважал фантреализм. А я уважал (и уважаю) Бориса Натановича.

5. Притягивает меня и редкое, какое-то природное умение Сальникова говорить о вещах запредельно жутких и шокирующих (я не поклонник хоррора), но при этом оставаться в литературном русле пристойного, без нагнетания истерик, чуть ли не обаятельного повествования.

6. Некоторые фантасты и их поклонники дружно отписались в фейсбуке про то, как плох язык Сальникова. Нахожусь, честно говоря, в большом недоумении. Как раз из-за языка я запоем «Петровых» и проглотил. Язык романа простой, но свежий; обычный, но выразительный; понятный, но неожиданный. С матом и сленгом в нужных местах. Он же – поэт, Сальников, он слово нутром чувствует! Кстати, не случайно я люблю фантастику Марии Галиной и Геннадия Прашкевича, ведь оба они – очень хорошие поэты. Выше я сетовал, что произведения многих современных отечественных фантастов примитивны и скучны. Мне, конечно, ответят, что я не прав, что я предвзято утрирую, что в России есть современная фантастика, претендующая, если смотреть снаружи, на значимое место в большой литературе и обнаруживающая, если поковырять внутри, научную глубину и глубокую научность. Я в курсе, изредка появляется и такая... Беда в том, что часто эти «глубокие» книги написаны языком совершенно для меня неприемлемым. Нечитаемым. Неинтересным и невыразительным. С использованием надоевших, набивших оскомину приёмов. И когда очередной фантаст недоумевает, почему его оригинальную, талантливую и умную (как он искренне считает) вещь не замечают, я молчу. Признанные вроде бы авторы не видят вопиющей стилистической ущербности своих текстов. Объяснять им? Плавали, знаем… Бесполезно.

7. Подкупает и то, что Сальников пишет про самых обычных людей да и сам (как мне кажется) живёт самой обычной жизнью. Вот даже боязно теперь, опасения берут после присуждённого ему «НацБеста»: обласкают Сальникова, навручают премий, начнут платить большие гонорары – заживёт писатель безмятежно-обеспеченно, и никогда больше не сможет убедительно рассказать мне про екатеринбургский троллейбус и его самых обычных сумасшедших пассажиров.

На закуску – цитата из романа «Петровы в гриппе и вокруг него», которая замечательно отвечает на претензии некоторых фантастов к творчеству Сальникова:
«Когда Петрова тоже читала в больничной очереди, к ней с другого конца коридора подошла девочка, закрыла её книгу, посмотрела на обложку, чтобы прочитать название, и покивала головой с понимающим «А-а-а», а потом сказала : «А у меня вот что» – и показала свою книгу, какое-то толстое фэнтези с драконом на обложке. Петрова только и смогла, что рассмеяться в ответ на её нахальство и желание пообсуждать прочитанное».

Товары из Финляндии и эстонские товары в Санкт-Петербурге оптом и в розницу. От витаминов и продуктов питания до обуви и бытовой химии. Финские товары напрямую по низким ценам, возможна доставка по по России и отправка в регионы РФ транспортными компаниями: http://fin-opt.ru/


Ушёл Владимир Данихнов...
Тяжело найти слова... Просто выложу свой отзыв, написанный ещё в 2011 году, на роман Данихнова "Девочка и мертвецы". Уж больно этот отзыв пророческим оказался...

...
Надо хоть пару строк написать о Данихнове.
Вот уж народился писатель на мою голову. Я его давно уже заметил и хвалил, за что был обвинён радетелями отечественной словесности и фантастики в переборе с дифирамбами и собутыльничестве с автором. А мы с ним даже и не пили вместе никогда. Разве что совсем чуть-чуть, когда-то, в одном из пансионатов под Москвой, трудно точно вспомнить. Ну это ничего-ничего. Ведь теперь даже эти радетели к Данихнову как-то потеплее стали относиться. Дошло до них, наверное, что-то…
Секрет Данихнова мною не разгадан. Зачем он такой? Почему он такой у нас? Ладно, пусть будет… Главное, что он точно показывает нынешнюю гнетущую атмосферу, её безнадёжность и тухлятину. И людишек показывает, в большинстве мерзких и противных, всем вокруг недовольных, но послушных. Конечно, у меня нет полной уверенности, что Данихнов хотел поведать нечто именно о нашем времени, ведь действие в его романах обычно происходит в мирах, не аналогичных земному и достаточно сюрреалистичных. Тем не менее, лично я книгу «Девочка и мертвецы» воспринял как отражение окружающей действительности. Мысли, навеянные прочтением «Девочки», были сродни послевкусию от нового романа Дмитрия Быкова «Остромов, или Ученик чародея». Быков наваял толстенный, не всегда легко читающийся фолиант, чтобы передать состояние нарастающей беспомощности, разочарования и безысходности, Данихнов передал те же ощущения текстом более лёгким и значительно меньшего объёма. Похоже, Данихнов, словно обэриут-абсурдист Александр Введенский, умевший «выражать сложнейшие смыслы, не поддающиеся обиходному толкованию» и передавать крушение цивилизации на метафизическом уровне, считает, что время открывает себя только в смерти.
Хотелось бы надеяться, что Данихнов ошибается.
Но Введенский-то не ошибался…

[reposted post] Новости Полдня

у Полдня появился собственный буктрейлер
Спасибо Жене Крич и Александру Родионову!

"Время выбирать"



Чего уж там... Приятно, когда хвалят))

"..Все это и даже немного больше есть в рецензиях победителя конкурса в номинации «Современная проза» Владимира Ларионова. Он взял несколько классных, хотя и не самых известных книг издательства «Время» и так отрецензировал, что нам всей редакцией захотелось перечитать.

Например, он пишет о «Великом походе за освобождение Индии» Валерия Залотухи:

И вот передо мной избранное В. Залотухи «Отец мой, шахтер» (2016), куда вошла эта фантастическая повесть, полная горького юмора, ядовитого сарказма и неожиданных поворотов. Автор назвал «Великий поход» «революционной хроникой». А как еще назвать невероятный криптоисторический экзерсис, в котором Первый особый революционный кавалерийский корпус имени Ленина в 12250 сабель, не считая сопутствующей живой силы и техники, отправляется в Индию освобождать индийский народ от двойного ига: британских империалистов и местных феодалов? Хроника наполнена настолько неполиткорректными подначками и лихими фигами во все стороны, что я не очень понимаю, как она попала в героико-патриотическую серию «Красные звезды» издательства «Яуза» и вышла там в 2006 году отдельным изданием. Суровые ценители данной серии, неосторожно прикупившие «Великий поход», наверняка пришли в большое недоумение.

Почитайте и другие его рецензии — на «Юби» Наума Нима, «Ковчег» Егора Фетисова, «Минус 273 градуса по Цельсию» Анатолия Курчаткина. Они того стоят!"

Подробнее: https://www.labirint.ru/now/vremya-vybirat-sovremennuyu-prozu/
Сейчас многие рекомендуют что-нибудь из книг, намеченных к изданию нынешней осенью. Порекомендую и я книгу воспоминаний Олега Радзинского (кстати, лауреата премии "Новые горизонты" с моей подачи), человека с совершенно фантастической биографией. Называется она "Случайные жизни" и скоро выходит в издательстве "Corpus".



Описание:
Олег Радзинский, писатель, диссидент, финансист, сын прославленного писателя и драматурга Эдварда Радзинского, рассказывает о совершенно невероятных поворотах своей судьбы и драматичном пути от представителя «золотой молодежи» до заключенного на лесоповале в Сибири. Со всеми остановками. Олег Радзинский — «репис», то есть «ребенок писателя». «Жёны писателей» звучат на жаргоне сотрудников Литфонда СССР еще менее благозвучно. В то далекое советское время писатели, «инженеры человеческих душ», были привилегированной кастой. И Олег мог бы и дальше пользоваться всеми благами, доступными «золотой молодежи»: привезенными из заграницы альбомами рок-групп, джинсами «Левайс» и посиделками в просторных квартирах внутри Садового кольца. Но на филологическом факультете МГУ он познакомился с вольнодумной русской классической литературой, требующей восстановления справедливости и защиты униженных и оскорбленных. Затем был самиздат, Солженицын, Даниель и Синявский. Ну, а вслед за ними участие в диссидентском движении, обыски, допросы, слежки и в конце концов арест. Дорога, выбранная Радзинским, привела его сперва в Лефортово, затем в Сибирь, а после, сделав умопомрачительный поворот, забросила на Уолл-стрит. Превосходный юмор, легкий слог и огромное количество историй от смешных до поистине трагических делает эту книгу не только обязательной для всех, кто интересуется историей XX века, но и для тех, кто просто любит умную и одновременно захватывающую литературу самого высокого качества.

Подробнее см.:
https://www.corpus.ru/products/oleg-radzinskij-sluchajnye-zhizni.htm

Моя беседа трёхлетней давности с Олегом Радзинским:
https://lartis.livejournal.com/1037938.html

Полностью опубликована в журнале ПИТЕРbook:
http://krupaspb.ru/piterbook/author.html?nn=34&ord=5&sb=&np=1
С солнцеликим. У которого сегодня.
Поздравляю!

Profile

dbr
lartis
Владимир Ларионов
Website

Latest Month

December 2018
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner