Category: фантастика

Category was added automatically. Read all entries about "фантастика".

bookman

Йен Макдональд. Новая Луна



Йен Макдональд. Новая Луна. М.: АСТ, 2017. Серия: Звёзды научной фантастики.

Первый роман цикла «Луна» написан в традиционной для Йена Макдональда широкомасштабной манере охвата пространства и событий не очень далёкого будущего. Луна заселена и поделена на сферы влияния между несколькими семействами-корпорациями (Драконами), каждое из которых занимается деятельностью в определённой промышленной или научно-технической области. Продолжается активное освоение спутника Земли и разработка ископаемых богатств Луны. Одновременно стремительно развивается уникальная, ни на что не похожая, порой шокирующая, субкультура лунного общества, оторванного от земных законов, обычаев и правил. Этот необычный фон позволяет писателю развернуть динамичную фантастическую эпопею, наполненную неожиданными поворотами, приключениями и любовными интригами. Отдельно надо сказать об умении автора создавать не только любопытные психологические портреты своих многочисленных героев, но и о его таланте достоверно описывать захватывающие дух картины реалий жизни на Луне. Меня лично поражает удивительная способность Йена Макдональда выстраивать грандиозную, объёмную модель нового мира во всём её великолепии и ужасе, с обилием мельчайших деталей. И одновременно – смущает какая-то мертвящая искусственность во всём и множество персонажей, за постоянным мельканием и жизненными пертурбациями которых приходится следить. А ещё мне кажется, что термины, введённые автором для обозначения степени родства персонажей, занимаемых ими должностей и прочего, вполне могли бы быть общепринятыми, а не заимствованными из разных языков, в том числе – экзотических. Например, слово «око» в романе означает «супруг» или «супруга». А в голову лезет русское значение слова «око», которое тут вовсе ни при чём. И зачем мне заглядывать в глоссарий в конце книги, чтобы узнать, что «хвэджан», это корейский корпоративный титул, означающий «президент комании», а «бу-хвэджан» - «вице-президент». Почему бы их так сразу и не назвать – «президент» и «вице-президент»? Тем более, что корейцев-то в романе вроде бы и нет, есть китайцы… Да-да, я понимаю, что это фирменный стиль Йена Макдональда, который пиршеством заковыристых терминов создаёт неповторимую атмосферу своих романов. Атмосферу, гипнотически действующую на читателя. Но не на всякого.

Издательская аннотация:
Луна хочет тебя убить, и у нее есть тысячи способов добиться своего. Вакуум, радиация, удушающая пыль, слабеющие кости… Луна — новое государство, где нет законов, но есть бесконечные договоренности, где за воздух и информацию постоянно надо платить, и всем правят пять Драконов — пять индустриальных кланов. Между ними давно поделены сферы, каждый занимается своим делом, но основатели кланов стареют, их смерть уже близка, и между многочисленными наследниками развязывается жестокая борьба за новые сферы. Адриане Корте восемьдесят. Ее семья управляет корпорацией «Корта Элиу». Компания выжила в жестоких корпоративных войн ах, но приобрела немало врагов. И теперь, когда с таким трудом завоеванный мир начинает трещать по швам, дети Адрианы должны спасти империю матери от развала… а еще от самих себя. Так начинается один из самых масштабных научно-фантастических романов последних лет, эпическая сага об интригах, предательствах и мести в зримом, жестоком, неожиданном и потрясающе реалистичном мире будущего.

Шины бу из Европы с минимальным процентом износа оптом и в розницу от компании «ASshina» в Млскве: http://asshina.com/. Предлагаются еропейские шины бу со средним процентом износа до 20% по цене существенно ниже, чем стоимость новой резины (до пятидесяти процентов). Хорошо показывают себя на плохих российских дорогах.
promo lartis august 21, 2014 15:13 2
Buy for 50 tokens
Вы можете разместить у меня в ЖЖ ссылку на свою запись с помощью промо-блока. Условия увидите, если кликните по кружку "i" правее записи. А чтобы разместить промо-блок в своём журнале, убедитесь, что он соответствует следующим критериям: 1) социальный капитал вашего журнала или…
фантастика

Номинирую на премию им. Леонида Панасенко…

Положение о премии им. Леонида Панасенко несколько ограничивает номинатора в выборе: выдвигать на эту премию следует не просто качественную фантастическую вещь, а достойное «фантастическое произведение гуманистического плана». Как ни странно, в нынешнем номинационном сезоне это оказалось для меня делом непростым. Попробуй найди в нынешней фантастике гуманизм, выглядящий достойно…

Выручил журнал «Октябрь», опубликовавший в середине 2016 года замечательную повесть Эдуарда Веркина «Звездолёт с перебитым крылом», которая, на мой взгляд, максимально соответствует формату премии. История о странных событиях в небольшом городке летом 1980-го года, участником которых стали два местных школьника, наполнена этим самым гуманизмом, то бишь естественной человечностью, до краёв. А ещё читатель найдёт в повести суровую правду жизни, первую любовь и тайны с приключениями. Что говорить, Эдуард Веркин – признанный мастер подростковой прозы, умеющий живо и достоверно рассказать о вещах, занимающих мальчишескую душу. «Место снов» (2006), «Облачный полк» (2012), «Кусатель ворон» (2014), «Пролог» (2016), «ЧЯП» (2016) и многое-многое другое, написанное Веркиным, это – добротная литература о подростках и для них. Но я уверен, что перечисленные выше вещи будут захватывающим чтением и для взрослого читателя. Меня лично Веркин подкупает ещё и тем, что по его творчеству видно - писатель любит фантастику, знает, как с ней обращаться, умело использует её разнообразные возможности. Вот, например, есть у него отличный фантастический рассказ «Черемша». Не находите времени для того, чтобы прочесть роман или повесть Веркина? Начните с этой поучительной истории.

              Копия DSC06121.jpg

Но вернёмся к «Звездолёту с перебитым крылом». В Москве – Олимпиада, а у героя повести и его друга Дюшки – летние каникулы. Свободная от учёбы в школе июньская жизнь, конечно, хороша, но, по большому счёту, привычно скучна и предсказуема. И вдруг всё это провинциальное однообразие немедленно и необратимо исчезает: в городке появились два загадочных персонажа – девушка Анна и её брат Марк. В этой парочке всё необычно: от одежды до поведения. Для наших мальчишек знакомство с ними – шаг в новый мир, интересный, таинственный, притягивающий, и одновременно – непонятный, пугающий. Возможно, не все литературные отсылки и аллюзии автора будут расшифрованы читателями, но уж с «Главным полднем», надеюсь, многие знакомы. Один из героев повести, Дюшка, точно читал Александра Мирера…

Я и сам – словно в детство окунулся. Вот хотя бы это, пару раз мелькающее в тексте обозначение «за линией». Оно мне о многом говорит: в посёлке моего детства за линией (железной дорогой), делящей посёлок пополам, жили пацаны, с которыми я и мои товарищи с этой стороны «линии», мягко говоря, не очень дружили… И, как обычно у Эдуарда Веркина, вещь сделана из органичного языка, ненавязчиво вливающегося в читателя… Из светлой грусти, пронизывающей повесть … Из ощущения несбывшихся надежд… Из тайны… А читатель, становясь полноценным участником событий, и даже, если хотите, соавтором создателя повести, сам сможет достроить, довоображать, додумать, продолжить все полутона, умно недописанные автором…

Создание качественного статейного и новостного материала для наполнения сайта, увеличение его содержательности: статьи для сайта. Наращиваем объём контентной массы ресурса, увеличивая ваше конкурентное преимущество среди других сайтов, и повышаем ваши позиции в поисковой выдаче.
БП

Существует ли российская научная фантастика?

5 марта 2017 года (в воскресенье) в культурно-просветительском центре «Архэ» состоится круглый стол «Существует ли российская научная фантастика как явление и нужна ли она современному обществу?».
Ее организаторами помимо «Архэ» стали журнал «Химия и жизнь» и газета «Троицкий вариант — Наука».
Вход свободный (поощряется добровольное пожертвование на нужды научной популяризации).
Начало в 17:00.
http://trv-science.ru/2017/02/28/ru-sci-fi-est-li-zhizn/






Предварительные вопросы к обсуждению:

Что происходит с НФ в России и в мире? Какие виды фантастики существуют и какие из них имеют отношение к НФ?
Есть ли в обществе потенциальный спрос на НФ? Если да, то на какую и в какой категории читателей?
Как соотносятся просветительство, популяризация науки с научной фантастикой? Что общего, в чем разница?
Какая компонента важнее в научной фантастике: литературная (художественная) или просветительская? Насколько они конфликтуют друг с другом?
Зачем ученые и инженеры пишут фантастику и кто вообще ее «должен» писать согласно профессии и навыкам?
Что могла бы дать обществу НФ, существуй она как явление?
Как можно организовать «просветительство через НФ»? Насколько важно жанрово отделить ее от разных видов фэнтези?

Будет организована бесплатная интернет-трансляция обсуждения: http://arhe.msk.ru/?page_id=4985
Зарегистрироваться на мероприятие можно по ссылке http://arhe.msk.ru/?p=11893
bookman

Андрей Кокоулин. Северный удел



Андрей Кокоулин. Северный удел. М.: АСТ, 2016. Серия: Тёмное фэнтези.

Казалось бы, поляна фэнтези давно уже вытоптана до безжизненности. Тем не менее, непременно находятся авторы, которые отыскивают на ней нетронутые цветы. Роман Андрея Кокоулина «Северный удел» – такой неожиданный кроваво-цветной сгусток воображения, вобравший в себя мистическую, детективную и фантастическую составляющие, объединённые острым сюжетом и полнокровными персонажами. Кровь у них, правда разная: цветная кровь высоких родов, серая кровь простого люда и – прозрачная, «пустая» кровь, несущая смерть.

Загадочные убийства и покушения на представителей высоких фамилий расследует обладатель одной из них – Бастель Кальваро, сам постоянно находящийся на грани гибели, теряющий близких, рискующий жизнью и потерей идентичности. Добротно во всех отношениях исполненная книга: оригинальная идея и тщательно продуманный антураж. Рекомендую.

А случилось это в серии «Тёмное фэнтези» издательства АСТ – там. где определено место для литературы страха и ужаса, которая вдруг стала в России востребованной. Боюсь даже подумать, почему…

P.S.
Но я буду не я, если не найду в книге какой-нибудь словесный казус. Есть он и в романе Кокоулина (см. стр. 384): «..Выломанные, пробитые телами створки. Широкое крыльцо со следами сажи в виде человеческих ступней под оставленной на перилах лампой».

Всё-таки не человеческих ступней, а человеческих следов, наверное? Хотя… Ступня – это стопа. Говорят же - «идти по стопам»… Т.е., "человеческие ступни" вместо "следов босых ног" вроде и правильно, но не очень симпатично.



Купить книгу Северный удел
фантастика

Премии на "Аэлите-2016"

Аэлита 2016

XXXIII Международный фестиваль фантастики "Аэлита", г. Екатеринбург, 20 мая 2016 г.
Премия «Аэлита»: Евгений Филенко
Премия «Старт»: Премия не присуждалась
Премия им. И. Ефремова: Премия не присуждалась
Премия им. В. Бугрова: Геннадий Прашкевич
Орден «Рыцарь фантастики» имени И. Халымбаджи: Андрей Бочаров
Андрей Скоробогатов
Конкурс короткого рассказа: Максим Черепанов
Мемориальная премия имени И.А.Соколова: Евгений Гаглоев
Премия «Гиперболоид»: Сергей Казакевич
Рассказ за 100 минут: Владимир Молотов


(информация с сайта "Лаборатория фантастики")
astronavt

Конкурс фантастического рассказа «ВМЕСТЕ В КОСМОСЕ»



Конкурс фантастических рассказов «ВМЕСТЕ В КОСМОСЕ» приурочен к 55-летнему юбилею космического полета Ю.А. Гагарина. Девиз конкурса — фраза, выгравированная на памятной пластине посадочного модуля корабля «Аполлон-11», оставшегося на Луне: «МЫ ПРИШЛИ С МИРОМ ОТ ИМЕНИ ВСЕГО ЧЕЛОВЕЧЕСТВА».

Конкурс проводится на русском языке, на всей территории планеты Земля и околоземного пространства, без каких-либо ограничений по гражданской принадлежности и возрасту авторов-участников.

Конкурс учрежден следующими организациями: Inter Invest Oklahoma Foundation и AY Publishing House при участии Lawson Law, LLC, журналов «Global Investment Review» и «Immigration Today», а также Совета по фантастической и приключенческой литературе Союза писателей России.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ КОНКУРСНЫХ ТЕКСТОВ

На конкурс принимаются не публиковавшиеся ранее (на печатных и электронных носителях) и не участвовавшие ранее в других конкурсах рассказы, авторскими правами на которые обладает непосредственно сам участник.

Для участия в конкурсе принимаются фантастические рассказы объёмом от 15 000 до 50 000 печатных знаков с учётом пробелов, в текстовом формате MS Office Word (шрифт — Times New Roman, размер шрифта — 12, интервал — полуторный, текст без цветовыделений).

Рассказы должны сопровождаться заявкой на участие в произвольной форме, но с обязательным указанием следующей информации:

фамилия, имя, отчество автора;
дата рождения;
адрес, телефон;
название представляемого рассказа.
Каждый автор-участник представляет на конкурс не более трех рассказов.

Конкурсные рассказы необходимо представлять в электронном варианте на электронный почтовый адрес: vmestevkosmose@gir-magazine.com. В заголовке письма необходимо указать: «На конкурс — ФИО участника».

По итогам голосования жюри будет определено три места победителей

Победители конкурса получат денежный приз в размере:

1 место (степень) — 2500 $;
2 место (степень) — 1500 $;
3 место (степень) — 1000 $.
Победителям вручаются дипломы победителя I-й, II-й, III-й степеней. По результатам конкурса рассказ победителя I-й степени будет опубликован на страницах журнала «Global Investment Review», а лучшие десять-пятнадцать рассказов (в зависимости от общего количества работ, поступивших на конкурс), включая занявшие призовые места, будут изданы в виде сборника. Авторы лучших рассказов, опубликованных в сборнике, но не занявших призовые места, получат фиксированный единовременный гонорар в размере 150 $.


Подробности:
http://gir-magazine.com/vmestevkosmose/index.html
ikar

Фантастика, которой нет

Елена Клещенко,
зам. главного редактора журнала «Химия и жизнь»


Характерная особенность современной русскоязычной научной фантастики: ее не существует. Отдельные имена есть, литературного направления нет. Это не мое мнение, а мнение экспертов, критиков и ценителей. Хотя мой опыт их мнению не противоречит.

«Химия и жизнь» много лет проводит конкурс фантастического рассказа, и пару раз мы пытались ставить ограничения: брать на конкурс только научную фантастику, в крайнем случае не твердую НФ, а антуражную. (Вроде как главным образом про науку и технологию, а не про магию, но автор исходит не столько из научной картины мира, сколько из антуража, наработанного предыдущими поколениями фантастов.)

И в конце концов мы решили больше так участников не мучить. Некоторые справились, и неплохо. Но для многих — мы удивились, насколько многих! — задача оказалась явно непосильной, или неинтересной, или то и другое. Поставленные перед героями проблемы не имели отношения к реальной науке, образы и быт ученых были заимствованы из голливудских фильмов либо из советской фантастики. При этом в других жанрах тот же автор может выступать вполне достойно.


Далее здесь:
http://trv-science.ru/2016/01/26/fantastika-kotoroj-net/

vnm

«Страна, которую украли»

Помогал «озеленять» (атрибутировать) для «Лаборатории фантастики» поэтический сборник Льва Вершинина «Страна, которую украли». Лёва подарил мне его в 1997 году в Одессе в дни «Фанкона». Стихи хорошие. Не знаю, занимается ли Вершинин поэтическим творчеством сейчас, в ЖЖ он обычно выступает в несколько другой ипостаси.

Для «Фантлаба» нужно было дать постраничное содержание. Чтобы не переписывать оглавление, я его просто сфотографировал, а заодно и кое-что ещё:








Вот одно из стихотворений сборника. Я искал, чтоб было покороче, а оно и весьма актуальным оказалось:

СИНОНИМЫ

Добывают пушнину. Забивают буренку.
Истребляют волков. Усыпляют котенка.
Насекомое морят, а крысу выводят…
Сколько ж разных синонимов люди находят!

Скажем, зону восстанья — умиротворяют.
Ликвидируют пешек. Тузов устраняют.
Приговор, зачитав, в исполненье приводят…
Сколько ж разных синонимов люди находят!

И с высоких трибун о свободе и чести,
о единстве державы, о праведной мести,
о прогрессе ораторы шпарят умело…
Сколько ж разных синонимов!
Как надоело…


*****
Врачи-специалисты московской многопрофильной детской клиники со сказочным названием «Фэнтези» http://fantasyclinic.ru/appointment/ примут вашего ребёнка по предварительной записи в удобное для вас время.
dbr

Советская научно-фантастическая повесть-буриме

Оригинал взят у salamandra_pvv в Советская научно-фантастическая повесть-буриме




Новый двухтомник в серии "Polaris: Путешествия, приключения, фантастика":



Летающие кочевники: Фантастическая повесть, где авторы, сменяя друг друга, придумывают главу за главой. Рис. А. Скалозубова (Советская научно-фантастическая повесть-буриме. Том I). – Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. – 138 c., илл. – (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XLVI).


Новый двухтомник в серии «Polaris» представляет любопытное явление в истории советской фантастики шестидесятых годов – повесть-буриме. Впервые после экспериментов 1920-х советские авторы решили объединиться для создания произведений, которые, пожалуй, больше говорят о времени, чем о них самих… В первый том издания вошла повесть «Летающие кочевники», созданная девятью фантастами и одним литературным критиком и опубликованная в 1968 г. в журнале «Костер».


Скачать (PDF, 2.7 MB):
http://rusfolder.com/41717581
http://www.mediafire.com/download/wa4pdk9tcfdu247/Povest-burime1.pdf



Летящие сквозь мгновенье: Коллективная повесть. Илл. Р. Авотина (Советская научно-фантастическая повесть-буриме. Том II). – Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. – 105 c., илл. – (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XLVII).


Во втором томе издания публикуется повесть восьми писателей-фантастов «Летящие сквозь мгновенье», впервые напечатанная в 1966-1967 гг. в журнале «Техника – молодежи».


Скачать (PDF, 1.7 MB):
http://rusfolder.com/41717582
http://www.mediafire.com/download/pklpuydn2ayr7a9/Povest-Burime2.pdf

dbr

Lartis: Виктор Язневич. Станислав Лем

Виктор Язневич прислал мне свою книгу о Станиславе Леме. Из аннотации: «В книге излагаются вехи творчества выдающегося польского философа и писателя второй половины ХХ столетия Станислава Лема. Это первая...

http://fantlab.ru/blogarticle32328