zima

Пока ещё "Живые люди"

Дочитал роман «Живые люди» (продолжение «Вонгозера»). Таким образом, на данный момент мною прочитаны всё три написанные Яной Вагнер книги (точнее, все три изданные её книги) и отсмотрен сериал «Эпидемия». Из-за того, что роман «Вонгозеро» я одолел уже давно, а потом увидел снятый по его мотивам сериал, в котором герои романа и их судьбы немножко другие, в персонажах «Живых людей» я поначалу малость путался, но постепенно всё вспомнилось-устаканилось.

                   

«Живые люди» – о том, как герои пережили свою первую постапокалиптическую зиму, добравшись из Москвы до вожделенного спасительного острова на карельском Вонгозере. Отзыва пока не будет, скажу просто, что читал с интересом. А тут как раз появилось свеженькое интервью, взятое Ариной Буковской у Яны Вагнер для портала "Литературно".

Несколько актуальных цитат из него:

«Не будем забывать, что «Вонгозеро» – фантастический роман, так что катастрофа в нем могла быть любая, она всего лишь декорация, повод поговорить о людях, попавших в эпицентр большой трагедии, и о том, как они с этим справляются».

«В романе я позволила себе серьезное фантастическое допущение – вирус со стопроцентной летальностью. К счастью, таких не существует».

«В хорошей жанровой литературе всегда есть эти уровни. «Трудно быть богом» запросто можно читать как увлекательную фантастику про попаданца или как шпионский роман, вообще не подозревая, что это страшная и горькая история о том, что никого не осчастливить против воли, а без просвещения нет прогресса».

«Вонгозеро» для меня – история о том, как тяжело и порой невозможно остаться хорошим человеком, когда тебе страшно, а «Кто не спрятался» – о том, какие жуткие формы иногда принимают любовь и дружба, если терпеть и бояться говорить правду».

«Пост-ап – развлечение для безмятежных и благополучных, а мы реагируем всерьез и очень нервно. И не в последнюю очередь потому, что выросли на советской фантастике, которой удавалось сказать в разы больше, чем мейнстримовой литературе, слишком хорошо умеем читать между строк. Фантастический жанр для нас – не аттракцион».

*****
Теперь буду ждать появления нового романа Яны Вагнер, о котором она говорит вот что: «Следующая книжка – это роман-катастрофа, и никакой фантастики не будет, хотя я опять поместила обычных людей в невыносимые обстоятельства, только людей теперь больше, а времени у них меньше: вся история уложится примерно в одни сутки».

А пока вы ещё в Москве, компания "Промо Переезд" в любой момент легко осуществит для вас недорогой офисный переезд в пределах столицы с опытными профессиональными грузчиками и качественной упаковкой. Работы по переезду производятся бережно и оперативно, ваш рабочий режим, мебель и техника не пострадают. Заказчику предлагается полный комплекс услуг от согласованного с вами графика офисного переезда до вывоза образовавшегося в процессе перевозки мусора.
promo lartis august 21, 2014 15:13 2
Buy for 50 tokens
Вы можете разместить у меня в ЖЖ ссылку на свою запись с помощью промо-блока. Условия увидите, если кликните по кружку "i" правее записи. А чтобы разместить промо-блок в своём журнале, убедитесь, что он соответствует следующим критериям: 1) социальный капитал вашего журнала или…
розы

8 Марта 2020

Дорогие женщины, девушки и дамы, сердечно поздравляю с праздником весны, которая в нынешнем году специально для вас началась с января!



Фотку сделал только что, извините за высокую художественность)))
bookman

"Солярис - Саракш, Краков - Москва"

Вышла критико-публицистическая книга польского литературоведа и исследователя фантастики Войцеха Кайтоха, известного своей монографией "Братья Стругацкие" (1993, на русском языке - 2003), под названием "Солярис - Саракш, Краков - Москва".



Издание подготовлено Владимиром Борисовым и Сергеем Соболевым.





Подробнее см.: https://fantlab.ru/blogarticle65560.
Там и содержание книги выложено, очень любопытное.



СЗ

Переезд с упаковкой имущества по Москве

Переезд в Москве с упаковкой мебели – это легко!

Компания «Промо Переезд» организует для вас переезд по Москве с бережной упаковкой вещей и мебели по разумной цене. Именно упаковка с использованием качественных упаковочных материалов, правильно выполненная работниками компании перед перевозкой, обеспечивает полную сохранность вашего имущества. Специалисты «Промо Переезд» применяют самые современные материалы, в том числе: различные виды воздушно-пузырчатых и стрейч плёнок, упаковочную бумагу и картон, вспененные наполнители, защитные уголки и специальные коробки разного объёма. Поручив профессионалам из «Промо Переезд» осуществление переезда вашей квартиры или офиса, вы можете быть уверенными в том, что с вашим имуществом всё будет в порядке. Работники компании упакуют ваши вещи и технику при необходимости осуществят разборку мебели (с последующей сборкой), а также произведут все погрузочно-разгрузочные работы.

Переезд с упаковкой

В процессе переезда гарантируется максимально бережное обращение с вещами. Переезд с упаковкой имущества для компании «Промо Переезд», накопившей значительный опыт в этой сфере, легко решаемая и привычная задача. К услугам клиентов компании – профессиональные грузчики, инновационные упаковочные материалы, опытные сборщики мебели, специальный грузовой транспорт и склады временного хранения личного имущества. Необходимо отметить и приемлемые цены за услуги, которые предлагает «Промо Переезд»..

Переезд с упаковкой
astronavt

"Интерпресскон-2020". Открыта регистрация

Открыта регистрация участников на очередной, 31-й "Интерпресскон", старейший постоянно действующий конвент России, который состоится с 8 по 11 мая в пансионате «Театральный» (п. Молодежное Курортного района Санкт-Петербурга), там же, где в прошлом году.
Ссылка на сайт для регистрации:
http://interpresscon.ru/



Сообщество "Интерпресскон-2020" в фейсбуке:
https://www.facebook.com/interpresscon/
bookman

Владимир Мироненко. Алёшины сны



Владимир Мироненко. Алёшины сны. – М.: Издательство «Пятый Рим», 2019.

Книга писателя и художника Владимира Мироненко «Алёшины сны», вышедшая в издательстве «Пятый Рим» любопытна и неоднозначна. Взявшись за неблагодарную тему взаимоотношений российской власти и народа, назначив главными героями «чудовищного» (согласно классическому определению В. И. Ленина) Распутина и невинно убиенного цесаревича Алексея, ставших в романе «судьбинными человеками», автор буквально пробежал по лезвию бритвы. Не срываясь в глупый бред и фальшивый пафос, наполнив роман множеством реальных и мифических персонажей из прошлого и будущего, писатель рассказывает о мистической дружбе Алёши и Григория, сопровождающейся невероятным количеством их совместных эзотерико-исторических приключений, перемещений, наблюдений и философствованний. Мироненко увлекательно дурачит читателя, удерживая его внимание до самой последней строчки романа, мощно используя все чудеса и возможности постмодернизма, при этом оставаясь, где надо - предельно искренним, где надо - издевательски-ироничным, а где следует - безнадёжно и неизбывно печальным... А ещё автору непостижимым образом удалось, сочетая всё вышеперечисленное, сделать свой роман глубоко гуманистичным.

«..Сейчас он расскажет им, каково быть цесаревичем, жить в вечном плену, бродить в непрошибаемом одиночестве по парку в сопровождении гадкого матроса, видеть стоящих перед тобой на коленях мужиков и слушать в ужасающих снах грозные пророчества старца Фёдора Кузьмича; поведает и о странном судьбинном человеке Григории, открывшем ему врата в неведомое, о своих драгоценных папа и мама, которые несмотря на всё своё могущество, плывут по реке жизни как обломки будущего крушения, расскажет о дерзком щегле Свободе, который неспроста получил своё имя, и о вечном чувстве вины, и о вечном предчувствии страшного».

Компания «Черника-Оптика» предлагает широчайший выбор стильных женских оправ для очков. Если вы желаете приобрести удобную и модную женскую оправу, обращайтесь на сайт «Черника-Оптика», а также в салоны «Черника-Оптика» в Санкт-Петербурге: https://spb.chernika-optika.ru/eyeglass-frames/filter/pol-is-female/apply/, где вас приятно удивит огромный ассортимент оправ разнообразных форм и цветов. Предлагаются оправы различного дизайна с расчётом на самый взыскательный вкус. Здесь вы обязательно найдёте для себя аксессуар, который будет находиться в максимальной гармонии с вашим обликом и стилем вашей одежды.
abs

Приключения сценария фильма по повести братьев Стругацких "Трудно быть богом"

Как не сняли в 1969 году фильм "Трудно быть богом" по сценарию братьев Стругацких и как недавно нашли его утерянный сценарий (один из вариантов сценария). Любопытнейшее расследование fontanka.ru:
https://www.fontanka.ru/2020/02/25/68984869/



Считавшийся утраченным сценарий фильма «Трудно быть богом», написанный Аркадием и Борисом Стругацкими в 1968 году, нашли в Центральном государственном архиве литературы и искусства Санкт-Петербурга. Там же обнаружено и «сценарное дело» — 35 страниц документов, из которых следует, что советский фильм по культовой повести должен был получиться наполненным юмором и приключениями, несмотря на мрачный антураж и личное поражение могущественного, но скованного должностными обязательствами главного героя.

Повесть Аркадия и Бориса Стругацких «Трудно быть богом» («ТББ») пытались экранизировать несколько раз. В итоге фильмов вышло два. В 1989 году вышел фильм режиссера Петера Фляйшмана из ФРГ, его соавторами по сценарию стали Жан-Клод Каррьер, Даль Орлов и Берт Вайншенкер. Братья Стругацкие никак не участвовали в работе над фильмом, и результат им не понравился. Писатели хотели, чтобы их повесть экранизировал советский режиссер, желательно Алексей Герман. Фильм Германа вышел в 2013 году, ни Аркадий, ни Борис Стругацкие до премьеры не дожили. Сценарий к картине Алексей Герман написал в соавторстве с женой, Светланой Кармалитой. Поклонники творчества Стругацких картину приняли холодно.

А спустя семь лет выяснилось, каким мог быть фильм, если бы его сняли по сценарию, написанному самими братьями Стругацкими.

Случайности не случайны

Оригинальный сценарий фильма по повести «Трудно быть богом», написанный братьями Стругацкими, никогда не публиковался на русском языке и многие годы считался утраченным. Но в феврале 2020-го выяснилось, что и сам сценарий, и целая папка документов, описывающих этапы работы над ним, более пятидесяти лет хранились в Центральном государственном архиве литературы и искусства Санкт-Петербурга.

«Сценарное дело» братьев Стругацких было «раскрыто» спустя более чем пятьдесят лет благодаря случайности. Доцент Высшей школы печати и медиатехнологий Алина Клименко занималась подготовкой научной статьи о творчестве поэта Григория Алексеева. В шестидесятые он написал поэму «Жар-Птица» о блокадном Ленинграде. Текст решились опубликовать только в середине 70-х, и то только после того, как автор убрал из него самые страшные детали. Алина Клименко искала в ЦГАЛИ материалы о творчестве Алексеева. И обратила внимание на то, что в каталоге сценарных заявок есть карточка с заголовком «Пикник на обочине». То есть в архиве хранился авторский вариант сценария фильма, который не был бы похож на снятого Тарковским «Сталкера». Этим наблюдением Алина Клименко поделилась с профессором Алексеем Ельяшевичем, а тот сообщил о находке депутату петербургского ЗакСа от партии «Яблоко» Борису Вишневскому, который был дружен с Борисом Стругацким, добился присвоения имени писателей «двойной» площади на Московском проспекте и является признанным знатоком их творчества.



Далее читать здесь:
https://www.fontanka.ru/2020/02/25/68984869/
В расследовании Венеры Ганеевой очень много любопытных фактов и фотоматериалов.
bookman

Эдуард Веркин. Кусатель ворон (2)

Обложка первого издания романа:

Кусатель ворон_2014.jpg

Эдуард Веркин. Кусатель ворон. – М.: Эксмо, 2014.

В первой части книги, которая так и называется – «Золотое кольцо», автор неутомимо нагромождает одно весёлое происшествие на другое, так что скучать путешественникам и читателям не придётся. В пути постоянно что-то случается, одновременно идёт болезненная притирка детей друг к другу, дело аж до драк доходит. А тут ещё три удивлённо-ошарашенных юных гостя из Германии, старательно пытающихся адаптироваться к странной российской жизни. Подробности зажигательно-смешного сюжета автору помогает с максимальной иронией изложить тот самый доморощенный блогер Бенгарт. Оправдывая репутацию борца со всяческими недостатками, Виктор, расставляя язвительные тэги и бесстыдно привирая, так неожиданно трактует события, что удержаться от смеха невозможно. Светлая-глупая-юношеская любовь в этом странствии, конечно, тоже присутствует, конкретных слов о ней в книге не очень много, но текст просто наэлектризован предчувствием любви, ведь там, где кучу темпераментных и заводных подростков собрали в одном месте, рождение увлечений, сердечных привязанностей и влюблённостей неизбежно.

Во второй части романа забавное путешествие прерывается, но приключений меньше не становится. Отклонившись от маршрута, автобус терпит аварию в тумане, а детишки оказываются отрезанными от мира в глухой деревушке Ефимов Ключ. В деревне нет электричества, тинейджеры лишены интернета и мобильной связи. И тут автор добавляет в привычную реальность свою традиционную и непременную ложку чего-то странного, сказочного, мистического… Мир перестаёт подчиняться привычным правилам. Местный абориген, Давид Копанидзе «молодой человек десяти, наверное, годов», то ли – дух места, то ли – местный леший, то ли – добрый убыр, лицо которого не может нарисовать даже одарённый немец-художник Томеш, берёт коллектив путешественников под свою опеку и даже находит для ребят старый дом, пригодный для жилья. А Веркин начинает убедительно и наглядно показывать, как случайно скомпонованная группа эгоистичных и самовлюблённых подростков, деля крышу над головой, переживая и проживая совместно разнообразные невзгоды (включая тушение лесного пожара и поиски родника с живой водой), постепенно становится сплочённым отрядом друзей-единомышленников. По крайней мере, на время становится...

Кстати, по-немецки «Кусатель ворон» – Krajebieter. Фамилию Крайебитер носил немецкий предок блогера Бенгарта, который жил в Восточной Пруссии, на Куршской Косе. Он был большим специалистом в кусании ворон. «Это такая профессия. Голодно было, и местные немцы наловчились ловить ворон. Сначала ловили одну ворону, привязывали ей к лапке веревочку и растягивали рядом сеть. Пойманная ворона приманивала остальных, они опускались, кусатель, сидящий в шалаше, дергал за веревочку и ап – еще десять ворон. К вечеру набиралось штук двести. Ну, и в процессе поимки ворон умерщвляли перекусыванием шеи – быстро и эффективно».

Хорошая книжка, автор называет её сатирической, но если это и сатира, то не злая, а весёлая, озорная. Прочитав «Кусателя ворон», вы узнаете, на чём основывается дружба. Очень рекомендую.


Компания "Черника-Оптика" в своих московских салонах предлагает огромный выбор удобных и стильных женских оправ для очков от самых известных и популярных брендов. В наличии разнообразные модные оправы, среди которых каждая покупательница сможет выбрать наиболее подходящую ей по дизайну, форме и цвету. При этом сотрудники компании окажут клиенту всю необходимую консультационную помощь.