Владимир Ларионов (lartis) wrote,
Владимир Ларионов
lartis

Что делается в ЦДЛ...

Приложение к объявлению про Хачика
Найдено в сети.


Аршак ТЕР-МАРКАРЬЯН
БЕЖЕНЕЦ

Вид его вызывал неподдельную жалость.

Высокий, нескладный, как подросток, в клетчатом пиджаке с продолговатым, небритым лицом и ослепительной лысиной от лба до затылка, что делало его похожим на ученическую резинку, которой подчищали небрежные кляксы в школьных дневниках...

- Аршак-джан! - обратился ко мне в ЦДЛ карабахский поэт Абрам Бахуни, - помоги молодому таланту Хачику Кирокасяну. Он, понимаешь, беженец... Слово старейшины - закон, да и сама печальная фигура стоящего поодаль человека заставляла вздрогнуть сердце.

Что стоит для меня перевести два-три стихотворения? И я согласился.
- Хорошо, давайте, пожалуйста, подстрочники. Завтра уезжаю в Переделкино. Чтобы самому расписаться, решил начать с переводов. Подстрочники и оригиналы были откровенно слабые. Что же делать? Тогда я прилёг на диван и, взглянув на заснеженные по колено дорожки, стал вспоминать поездку в Степанакерт, в этот райский уголок древней армянской земли, где остались материнские корни. И по мотивам написал стихотворений тридцать!..

Отпуск закончился, и я позвонил автору.
- Я вас встречу у гостиницы "Измайловская".
Я вошёл в номер, где в кресле восседала красавица с золотой цепочкой на ноге. Оставив рукопись, я откланялся. Пока ехал домой, задумался: "Как может беженец снимать двухместный номер?" И я вновь позвонил: "Хачик, верните мне рукопись. Это не ваши стихи, и я не хочу дарить своё творчество..."
- Да, да, конечно, я успел посмотреть. Клянусь, что не буду публиковать! - заверил меня обиженный голос.

Но через месяц читаю переводы в солидном литературном издании, а через полгода вышла книга 50-тысячным тиражом "Небесный камень", затем радио, телевидение... Киракосян развернул такую деятельность, что даже искушённые разводили руками. Финал: писательский билет и презентация, которую почтили крупные литчиновники... Каюсь: виноват во всём я. Один. Вот почему больше никого не перевожу... Иногда вижу в ЦДЛ этого лжебеженца. Не изменился. В том же клетчатом пиджаке, но с наглой ухмылочкой.

Поговаривают, ищет нового переводчика. Кто-нибудь да пожалеет...

(с) "Литературная Россия" #16 от 20 апреля 2001 года.
http://www.litrossia.ru/litrossia/viewitem?item_id=15041
Subscribe
promo lartis august 21, 2014 15:13 2
Buy for 50 tokens
Вы можете разместить у меня в ЖЖ ссылку на свою запись с помощью промо-блока. Условия увидите, если кликните по кружку "i" правее записи. А чтобы разместить промо-блок в своём журнале, убедитесь, что он соответствует следующим критериям: 1) социальный капитал вашего журнала или…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments